Vous êtes ici : Accueil » Brèves

>>Wendy Guerra, Mère Cuba, éd. Stock. À paraître...

Paris, juillet 2009



Wendy Guerra est née à La Havane en 1970 et y réside actuellement. Collaboratrice à diverses revues, elle est reconnue à Cuba pour son œuvre poétique, des recueils tels que le précoce Platea a oscuras (1987) ou Cabeza rapada (1996). Au nombre de ses publications remarquées par la critique comme par les lecteurs, s’ajoute l’audacieuse création littéraire Posar desnuda en La Habana. Diario apócrifo de Anaïs Nin. Cette œuvre hybride à mi-chemin entre l’essai et la fiction, nourrie de recherches concernant les Journaux de Nin et son séjour sur l’île.
Todos se van (Tout le monde s’en va, Stock, 2008 et en Poche, juin 2009) incarnant les prémices de son entreprise narrative, a été perçu par les critiques d’El País comme le meilleur roman de langue espagnole en 2006. Il a reçu le Prix du Roman Bruguera, destiné à distinguer les nouvelles voix prometteuses, appelées à s’imposer dans le panorama littéraire, et remis par l’écrivain Eduardo Mendoza en qualité de juré unique.

À paraître le 26 août 2009 dans la collection La Cosmopolite aux Éditions Stock.
Roman traduit de l’espagnol (Cuba) par Marianne Millon



À voir : Archives SLAL... Depuis La Havane... à suivre, Au Salon 2008, Les rencontres 2008... audios, Les vidéos de la 4e édition 2008...

Samedi 17 mai 2008

Fin du Salon, fin de cette page, Wendy quitte Paris sur les airs du tango Flor de lino, interprété ici par notre ami Joe Powers, et sous le regard toujours élégant de Francesco Gattoni...

i..' clb
  • Welati-fégant de-grances_jecpe="alass="spip">Werprétlégant de Francesicle=3b>i..' cl>
  • <

    <009



    Sam Haontres de latraduit d">L’Amérinne Millon Rank">Les avecss="spip"> Wendy Guerrs la
    Rc CollaCuba) par Marianne MilloJoe PCuba) par inmediaht="336">WenageollecbgFin r=FFFFFFmediaht="336">yame="movieh="mediaht="336">WenageollecbgFin r=FFFFFFmetrong>yvieh="mebgFin r=iFFFFFFmev>inmelternate" type="apx-shditwave-ftanh"ilettes//spipmme" href="htacles dia-analgo/le1ftanhultime id/embedid/er> <009



    Sarsedi 17 maiDepuis,recon

    Pi="spelon,sped>
    Aquívuesoyip">À voComo de omaEduaLes v"spipfy-va;:metique,raoûn 2ar madrs,rcderriolos oj"spt 2ares da;:elom"spessu Wendi' />



    À voCommetrans="joursoût uip"pelinu). Au Flavie Frrc"spdíaom lesédanmommt"slles prisnnses,70:metietteules om" mèrs,rjo ferís ultimedia/local/cache-L170xH170/ss="_domenpiptu_as_ber"sn_ues_d_amega_Flavie_Frrc"spdia_1975-c9abb/Mere_Cuba.jp170width='300170wight=''JPG - 5.9 ko'9' alt="" styl170height:42170heidth:300px;' cladts_cdd


    Tou/Mere_Cuba.jpg' width='300'98eight='429' alt="" style98height:429px;width:300px;' class='' />

    Tr> Roman traduit de l’espagnol (Cuba) par Marianne Millo....


    D;imposeeconn prisnnses,1980, Nievutco/sal/cs ;imp de jnant l liniís
    i..'r v> ad> forumstri /li> s/plugins/"> l> pied"contenanhrwbIfwp iv id="cotenanli>
  • ">