>>Eloísa Cartonera, un autre type d’édition

13 mai 2010
Auteur(e) : 

Paris, septembre 2009



En marge du Bicentenaire des indépendances latino-américaines, voici le début d’un petit tour de l’édition contemporaine en Amérique latine.

Quoi de plus emblématique, en ces temps de crise, que de commencer par Eloísa Cartonera . Cette maison d’édition, en effet, voit le jour en 2003 à l’apogée du phénomène des ces travailleurs informels appelés cartoneros qui trouvent dans les poubelles des quartiers riches de Buenos Aires un moyen de subsistance après la crise de 2001 en Argentine.

Depuis, cet atelier du quartier de La Boca a édité plus de 200 titres que l’on retrouve aujourd’hui dans les rayons des grandes librairies de Buenos Aires. Parmi les auteurs traduits en France figurent César Aira, Ricardo Piglia, Alan Pauls, Mario Bellatin


María Gómez - Eloísa Cartonera
envoyé par Alexandre de Nunez


Retrouvez le site d’Eloísa Cartonera, le reportage d’Alejo Schapire sur RFI, une dépêche AFP sur LeParisien.fr et sur Arte.tv.


JPG - 87.3 ko
El cerebro musical de César Aira

César Aira à Paris en février 2008
envoyé par Alexandre de Nunez



JPG - 52.9 ko
Les éditeurs devant leur local à La Boca




Article tiré du site : http://www.ameriquelatine.msh-paris.fr
Rubrique:  Brèves